Ambasadorul Emil Hurezeanu, scrisoare catre Deutsche Presse Agentur

Ambasadorul Emil Hurezeanu, scrisoare catre Deutsche Presse Agentur

Ambasadorul României în Germania, Emil Hurezeanu, a trimis o scrisoare către agenția de presă Deutschee Presse Agentur, în care a solicitat corectarea informațiilor conform cărora, la 1 Decembrie, România a sărbătorit 100 de ani de la anexarea unei părți din Ungaria.

”Este de neînțeles cum o agenție de știri, chiar dacă ea nu este o agenție de stat, este o agenție privată – are acest nume care poate fi înșelător, Deutsche Presse Agentur, dar acționarii aici sunt reporterii, 4.000 de reporteri în întreaga lume care produc câteva sute, dacă nu mii de știri în fiecare zi.

Este o știre anonimă, este un fapt. Din cauza asta e cu atât mai de neînțeles cum o știre care de fapt ar trebui să se bazeze pe o expertiză exactă, tehnică, fără interpretări și care să țină cont și de realitatea îndeobște acceptabilă și a unui eveniment istoric mai vechi, să zicem de acum 100 de ani, a putut să conțină această eroare foarte gravă și inacceptabilă”, a declarat Emil Hurezeanu,

Ministerul Afacerilor Externe a luat notă cu consternare de articolul de presă publicat de Agenţia Germană de Presă (DPA – Deutsche Presse-Agentur) şi preluat de postul public de televiziune german ZDF (Zweites Deutsches Fernsehen) cu privire la aniversarea Centenarului Marii Unirii, care nu reflectă adevărul istoric, respectiv manifestarea de voinţă a Transilvaniei de unire cu România.

Dincolo de abordarea tendenţioasă care reiese din titlul articolului, elementele prezentate indică o lipsă de cunoaştere a istoriei şi o ignorare voită a realităţilor istorice. La 1 decembrie 1918, 100.000 de persoane au hotărât Unirea cu România, cu participarea tuturor partidelor, tuturor confesiunilor religioase şi a tuturor stărilor sociale.

Documentul adoptat la Alba Iulia, respectiv Rezoluţia Adunării Naţionale de la Alba Iulia, a fost semnat mai întâi de reprezentanţi ai minorităţii germane din Transilvania şi Bucovina.

Erorile grave pe care le conţine ştirea de presă menţionată, din necunoaştere sau rea intenţie, aduc atingere adevărului istoric şi prevederilor Tratatelor de pace de la Versailles (1919) şi Trianon (1920), iar orice încercare de prezentare trunchiată sau denigrare a semnificaţiei acestui moment este un act care contravine principiilor fundamentale ale misiunii mass-mediei de informare corectă şi obiectivă a publicului.

În acest sens, Ministerul Afacerilor Externe, prin intermediul Ambasadei României la Berlin, a făcut demersuri pe lângă redacţia Agenţiei Germane de Presă (DPA – Deutsche Presse-Agentur), respectiv a postului public de televiziune german ZDF (Zweites Deutsches Fernsehen) în vederea oferirii clarificărilor necesare şi solicitării rectificării celor prezentate.

Leave a Reply

Your email address will not be published.